Blog
Welkom op onze blogpagina!
Duik samen met Tradas in de wereld van de meertalige communicatie. We bezorgen u waardevolle inzichten voor uw bedrijf of organisatie.
Wanneer is een beëdigde vertaling nodig?
Een beëdigde vertaling is een cruciaal onderdeel van administratieve procedures in binnen- en buitenland. Toch verwarren beslissingsnemers in bedrijven of organisaties deze wel vaker met een juridische vertaling. Wat hebt u nu nodig: een beëdigde vertaling of louter een juridische vertaling? Bij Tradas loodsen we u graag naadloos doorheen het proces.
3 praktische tips voor betere transcripties
Voor audio-opnamen waarvoor u een transcriptie nodig hebt en info die u later wil verwerken, is de ideale omgeving een audiostudio. Helaas is dit niet voor iedereen en voor elk project mogelijk. Daarom stellen we enkele eenvoudige en praktische tips voor om het maximale te halen uit uw transcriptie.